În seara zilei
de 20 noiembrie, la Institutul
francez din Salonic, Editura Epikentro în colaborare cu Consulatul General al României a
organizat în cadrul manifestărilor
dedicate sărbătoririi Zilei Naționale a României lansarea volumului autobiografic al fostului ambasador al României la
Atena, Ion Brad cu titlul:
”Întâlniri de taină în Grecia”. Cartea a apărut în România în anul 2009, în
Grecia fiind tradusă în limba greacă de
Sylia Nerantzaki și Apostolos Patelakis. Prefaţa volumului este semnată de
domnul George Ciamba, ambasadorul României la Atena, și de domnul Kostis
Stefanopoulos, fostul președinte al Greciei, care l-a cunoscut și a colaborat cu Ion Brad în perioada când a
fost ambasador.
Cartea conţine
detalii inedite, despre ce s-a întâmplat în Grecia în perioada 1973-1982, adică în ultima
perioadă a dictaturii militare și în anii reinstalării democrației . Au fost
folosite drept surse, pe lângă experienţele proprii ale autorului, şi miile de
telegrame şi rapoarte pe care le-a trimis autorul la București și care, acum, se
află în arhivele Ministerului de externe român. Cartea constituie o adevărată frescă a relațiilor româno-elene descrise de un
scriitor talentat care stârnește
curiozitatea şi interesul cititorului până la ultima filă a cărții. Volumul
este structurat cronologic pe capitole distincte, iar cititorul este informat
cu date istorice concrete făcând, totodată, cunoștință cu diplomaţi și oameni politici care au fost
factori de decizie în relaţiile politico-economice și culturale din acea perioadă în ambele țări.
În prezenţa a peste 100 de persoane, în majoritate membri ai comunităţii
romaneşti din nordul Greciei, noul consul general al României la Salonic, Martin
Ladislau Salamon, aflat la prima sa acțiune culturală, a subliniat că volumul
autobiografic al lui Ion Brad reprezintă o nepreţuită sursă de inspiraţie
pentru orice diplomat, şi cu atât mai mult pentru cei începători în ale
diplomaţiei. „Cartea are numeroase
merite, cel mai mare dintre acestea fiind sinceritatea: Ion Brad îl introduce
pe cititor în trăirile sufleteşti ale unui tânăr diplomat pe ale cărui umeri
apasă răspunderea unei misiuni extrem de dificile, aceea de ambasador al
României comuniste într-o ţară din blocul capitalist, Grecia, aflată pe
deasupra în mijlocul unei adânci crize politico-sociale”, a menționat
domnul Consul în interesanta sa prezentare.
Directorul Editurii Epikentro, Petros Papasarantopoulos, s-a referit la
relațiile sale cu oamenii de cultură din România și la faptul că a publicat în
anul 1989 un volum de poezii al lui Nichita Stănescu, în traducerea lui Victor
Ivanovici, cel mai bun traducător din română în greacă. Prezentând volumul ca pe o importantă realizare a editurii pe care o
conduce, a afirmat apoi că apariția în limba greacă a memoriilor lui Ion Brad reprezintă
un succes al editurii sale și a ținut sa mulțumească traducătorilor, pentru contribuția
lor la realizarea acestei cărți-document.
Profesorul universitar, Spiridon Sfetas,
specialist în istoria popoarelor balcanice, a prezentat contextul istoric în
care a activat diplomatul român,ca reprezentant al unui stat comunist într-o
perioadă în care politica de bloc era încă puternică și evidentă, cu toate
încercările României de a se desprinde de sub tutela Uniunii Sovietice.
Apostolos Patelakis, profesor de limba română la Şcoala de Limbi Balcanice
din Salonic a elogiat personalitatea autorului volumului, scoţând în evidenţă diplomația
culturală practicată de scriitorul-diplomat,
care i-a permis să se apropie și să lege relații de prietenie cu oamenii
politici greci ai vremii contribuind esențial la lărgirea și întărirea
relațiilor bilaterale.
A fost citit emoționantul mesaj al lui Ion Brad către participanţii la eveniment,
în care se menționa printre altele: „Numărul anilor, din ce în ce mai mulți și
apăsători, ca și starea sănătății, m-au împiedicat să mă aflu în mijlocul
dumneavoastră dar, sufletește, vă rog să mă considerați prezent la întâlnirea
cu publicul a celei de-a treia dintre cărțile mele tradusă în limba greacă”. „Mărturisindu-vă,
încă o dată, dragostea mea perpetuă
pentru Elada și oamenii ei, vă doresc tuturor sănătate și liniștea de care avem
atâta nevoie”.
Evenimentul de la Salonic s-a încheiat cu un minunat concert al tinerilor
pianişti Amelia şi Hristos
Triandafillou, care au interpretat piese din repertoriul românesc.
După această reușită acțiune culturală ne-am adresat câtorva tineri
participanții, cărora le-am cerut să ne împărtășească impresiile lor. Iată ce
ne-au declarat:
Symeon Argyropoulos (lingvist):”A fost un eveniment foarte interesant şi
foarte bine organizat. Pentru o lansare de carte numărul participanţilor a fost
foarte mare în pofida unei vremi urâte si ploioase. Cartea mi se pare extrem de
atrăgătoare şi plină de informații despre activitatea autorului, care a slujit drept Ambasador al
României la Atena într-o perioadă destul de dificilă, atât pentru România, cât
şi pentru Grecia. În general a fost o seară foarte reuşită”.
Cristina Spătaru (traducătoare): ”Evenimentul a fost găzduit de Institutul
Francez din Salonic, într-o atmosferă plăcută și primitoare. Cartea ne
introduce într-o lume mai puțin accesibilă omului obișnuit, scrisă atât din
prisma unui diplomat roman, dar și a unui scriitor interesant și atrăgător. Mă
bucur că într-o perioadă de frământări politice și mai ales financiare, încă se
traduc și se dau spre tipar cărți valoroase și utile. Cartea ne-a fost prezentată
de invitați de seamă, așa că am avut ocazia să aflăm în scurt timp lucruri noi
și interesante”.
Mihaela Zahou(informatician): “Vreau în primul rând să felicit pe
toți care s-au străduit ca această seară să fie minunată. A fost o mică și
interesantă prezentare a activității poetului-diplomat, Ion Brad, încât mi-am
dorit să intru imediat în posesia cărții prezentate pentru a afla cât mai multe
date despre evenimentele întâmplate în acea perioadă, pe care eu n-am
cunoscut-o”.
Sonia Skordi (filolog) ”Fiind printre primii cititori al acestui volum de mare
valoare literar-documentară, din care am învăţat extrem multe lucruri „ascunse”, pot afirma cu certitudine că această carte trebuie citită de
toți cei care doresc să cunoască evoluția relațiilor româno-elene și calda
prietenie care leagă aceste două popoare. Deși a plecat dintr-un mediu care nu avea nimic in comun cu exigentele
viitoarei sale profesii, Ion Brad în înalta funcție de ambasador, a reușit să-și
îndeplinească misiunea primită cu o eficiență de invidiat, constituind un
exemplu luminos pentru toți tinerii diplomați”.
Georgios Ioanidis (prof.de istorie) ”În calitate de istoric pot spune că
această carte este un document de valoare pentru cercetarea istorică, mai ales
că este scrisă prin prisma unui diplomat român, reprezentantul unui stat comunist
la Atena. Autorul prezintă pas cu pas lungul său traseu
diplomatic în Grecia, un traseu cu dificultăți și bucurii, în funcție de cum
erau vremurile, dar tot ce face o face nu numai din obligație, ci și cu mult
suflet”.
Apostolos
Patelakis


Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου